Godina izdanja:
1984
Podijelite:
Das ist Walter
Uvod (Tema iz filma 'Walter brani Sarajevo')
Onda gledaj lafčino, vidiš ga?
- Seit ich in Sarajevo bin, suche ich Walter und finde ihn nicht. Und jetzt, wo ich gehen muss, weiss ich wer er ist.
- Sie wissen wer Walter ist!? Sagen Sie mir sofort seinen Namen!
- Sehen Sie diese Stadt? Das ist Walter.
- Seit ich in Sarajevo bin, suche ich Walter und finde ihn nicht. Und jetzt, wo ich gehen muss, weiss ich wer er ist.
- Sie wissen wer Walter ist!? Sagen Sie mir sofort seinen Namen!
- Sehen Sie diese Stadt? Das ist Walter.
Anarhija all over Baščaršija
Sejo se danas super osjeća
Sinoć je na ulici razbio hipika
Mali je pokrio lice rukama
Ali je ostao bez bubrega
Sejo se malo muči dok razmišlja
Sinoć ga nije izradila riba
Opuco joj je odmah dva šamara
Kad ga je za mecu slagala
Anarhija all over Baščaršija...
Sejo voli Hanku i Šabana,
nervira ga ono "A" po zidovima
Sejo je jučer razbio hipika
Sejo je junak s Vratnika
New primitivs all over Baščaršija
Sejo se gnuša zapada
Sinoć je na ulici razbio hipika
Mali je pokrio lice rukama
Ali je ostao bez bubrega
Sejo se malo muči dok razmišlja
Sinoć ga nije izradila riba
Opuco joj je odmah dva šamara
Kad ga je za mecu slagala
Anarhija all over Baščaršija...
Sejo voli Hanku i Šabana,
nervira ga ono "A" po zidovima
Sejo je jučer razbio hipika
Sejo je junak s Vratnika
New primitivs all over Baščaršija
Sejo se gnuša zapada
Abid
press:
Preskočim kanal
Pogledam na tle
I vidim tebe Abide
Abide reci nam de
Šta to tvoje ruke rade
Abid:
Udarnički rade burazere
Da bude gasa za sve
Sve u sklopu akcije
Zaštite naše okoline
press:
Abide reci nam de
Otkud za to finansije
Abid:
Dva posto svake plate
Niko od nas nije rekao ne
press:
Abide reci nam de
Jel' ti mali skuplja stare novine
Abid:
Jok moj burazere
Radi u posluzi kraj tržnice
press:
Abide reci nam de
Ima l' tu manipulacije
Abid:
Sarajevo najmiliji grade
U tebi me mnogi rade
press:
Abide reci nam de
Hoće l' biti bolje za godinu, dv'je
Abid:
Sarajevo najmiliji grade
Popravili smo te do Olimpijade
Kubika, kubika, kubika, kubika
Čovjek hoće nešto da te pita
Samo da cigaru zapalim jarane!
Preskočim kanal
Pogledam na tle
I vidim tebe Abide
Abide reci nam de
Šta to tvoje ruke rade
Abid:
Udarnički rade burazere
Da bude gasa za sve
Sve u sklopu akcije
Zaštite naše okoline
press:
Abide reci nam de
Otkud za to finansije
Abid:
Dva posto svake plate
Niko od nas nije rekao ne
press:
Abide reci nam de
Jel' ti mali skuplja stare novine
Abid:
Jok moj burazere
Radi u posluzi kraj tržnice
press:
Abide reci nam de
Ima l' tu manipulacije
Abid:
Sarajevo najmiliji grade
U tebi me mnogi rade
press:
Abide reci nam de
Hoće l' biti bolje za godinu, dv'je
Abid:
Sarajevo najmiliji grade
Popravili smo te do Olimpijade
Kubika, kubika, kubika, kubika
Čovjek hoće nešto da te pita
Samo da cigaru zapalim jarane!
Put u središte rudnika Kreka Banovići
On pomisli kako bi petak bio ljepši
Da sutra nije subota radna
Blagi bože, on misao nastavi
Ova noć je previše hladna
Bog mu tad okrenu leđa
U pola tri je čekala treća smjena
Treća smjena ide na put
Na put u središte od majkata zemlja
Otkud ti, u pola tri
Raspotočje gori
To mu ču žena Vinka, panika i vika
Na stolu dvije zdjele i telegrami sućuti
Njegov duh sad gleda TV
I smije se na dobrotvorne koncerte
Njegov duh obilazi zamkove
Revolucionara iz pedeset i neke
Njegov duh plaši njihovu
Malu djecu
Al' šta mu vrijedi kad i ta djeca
Više ne vjeruju u duhove
Otkud ti, u pola tri...
I meni je tata govorio nekad
Da je Žil Vern pusta mašta
I da niko nikad stići neće
U središte od majkata zemlja
Da nikad niko stići neće
U središte od majkata zemlja
Da treća smjena stići neće
Stići neće do Velenja
Otkud ti, u pola tri...
Put u središte rudnika Kreka Banovici
Put u središte
Put u središte
Da sutra nije subota radna
Blagi bože, on misao nastavi
Ova noć je previše hladna
Bog mu tad okrenu leđa
U pola tri je čekala treća smjena
Treća smjena ide na put
Na put u središte od majkata zemlja
Otkud ti, u pola tri
Raspotočje gori
To mu ču žena Vinka, panika i vika
Na stolu dvije zdjele i telegrami sućuti
Njegov duh sad gleda TV
I smije se na dobrotvorne koncerte
Njegov duh obilazi zamkove
Revolucionara iz pedeset i neke
Njegov duh plaši njihovu
Malu djecu
Al' šta mu vrijedi kad i ta djeca
Više ne vjeruju u duhove
Otkud ti, u pola tri...
I meni je tata govorio nekad
Da je Žil Vern pusta mašta
I da niko nikad stići neće
U središte od majkata zemlja
Da nikad niko stići neće
U središte od majkata zemlja
Da treća smjena stići neće
Stići neće do Velenja
Otkud ti, u pola tri...
Put u središte rudnika Kreka Banovici
Put u središte
Put u središte
Selena, vrati se, Selena
Selena je noćas jako loše spila
Sva je vlažna po svojim uglovima
Ona želi bježat' nekud, želi crnog Mandinga
Za Mandingom ide daleko, do Ekvadora
I tamo mijenja ime u Emanuela
I tamo gori u vatri tropskog požara
Selena, Selena, vrati se, Selena
Zar ne čuješ urlik tigrova
Ispod tvoga prozora
U Fuada Midžića
Selena...
Al' džungla je vec odavno raskrčena
Broj zvijeri doživio je osjetan pad
Mandingo il' je lud il' je pijan
Mandingo nije više kao nekada
Selena, Selena, vrati se, Selena
Mandinga je smislila Amerika
Da te odvede daleko
Iz Fuada Midžića
Selena, Selena, vrati se, Selena
Zar ne čuješ urlik tigrova
Ispod tvoga prozora
U Fuada Midžića
Selena
See-le-na
Selena
Selena
Selenaaa aaaa
Sva je vlažna po svojim uglovima
Ona želi bježat' nekud, želi crnog Mandinga
Za Mandingom ide daleko, do Ekvadora
I tamo mijenja ime u Emanuela
I tamo gori u vatri tropskog požara
Selena, Selena, vrati se, Selena
Zar ne čuješ urlik tigrova
Ispod tvoga prozora
U Fuada Midžića
Selena...
Al' džungla je vec odavno raskrčena
Broj zvijeri doživio je osjetan pad
Mandingo il' je lud il' je pijan
Mandingo nije više kao nekada
Selena, Selena, vrati se, Selena
Mandinga je smislila Amerika
Da te odvede daleko
Iz Fuada Midžića
Selena, Selena, vrati se, Selena
Zar ne čuješ urlik tigrova
Ispod tvoga prozora
U Fuada Midžića
Selena
See-le-na
Selena
Selena
Selenaaa aaaa
Neću da budem Švabo u dotiranom filmu
Slavni režiser je u našem gradu
Snima novi film, kažu bit' će dobar
Strani glumci, prijemi i lova
Nema sumnje, smiješi mu se Oskar
Trebat će on i mnogo statista
Za masovne i grandiozne scene
Iako kažu da on dobro plaća
Tamo neće, neće biti mene
Neću da budem Švabo
U dotiranom filmu
Neću da budem statist
U životu i u kinu
Neću da budem Švabo
Švabo da budem neću
Slavni režiser je u našem gradu
Snima novi film, kažu bit će dobar
Strani glumci, prijemi i lova
Nema sumnje, smiješi mu se Oskar
Trebat će on i mnogo statista
Za masovne i grandiozne scene
Iako kažu da on dobro plaća
Tamo neće, neće biti mene
Neću da budem okupator
Ima neki đavo u mojoj psihi
Neću da budem Švabo
Kad ne mogu biti Prle niti Tihi
Neću da budem Švabo
Švabo da budem neću, nema Boga!
Glavni glumci bi htjeli
Da su na pravoj strani
Ja da budem Švabo
A oni partizani
Snima novi film, kažu bit' će dobar
Strani glumci, prijemi i lova
Nema sumnje, smiješi mu se Oskar
Trebat će on i mnogo statista
Za masovne i grandiozne scene
Iako kažu da on dobro plaća
Tamo neće, neće biti mene
Neću da budem Švabo
U dotiranom filmu
Neću da budem statist
U životu i u kinu
Neću da budem Švabo
Švabo da budem neću
Slavni režiser je u našem gradu
Snima novi film, kažu bit će dobar
Strani glumci, prijemi i lova
Nema sumnje, smiješi mu se Oskar
Trebat će on i mnogo statista
Za masovne i grandiozne scene
Iako kažu da on dobro plaća
Tamo neće, neće biti mene
Neću da budem okupator
Ima neki đavo u mojoj psihi
Neću da budem Švabo
Kad ne mogu biti Prle niti Tihi
Neću da budem Švabo
Švabo da budem neću, nema Boga!
Glavni glumci bi htjeli
Da su na pravoj strani
Ja da budem Švabo
A oni partizani
Kino 'Prvi maj'
Da zaboraviš poraz i ljubavni neuspjeh
Da zaboraviš svu nepravdu i belaj
Kupi košpe i jeftinu kartu i dođi
U kino Prvi maj
Da se osvetiš onim što te tuku
Da ne misliš kako nisi baš naj
Za tebe danas pobjeđuju
Čelični Obad il' Mali Zmaj
I dok vjetar njiše travu vijore zastave
I dok vjetar mrsi kosu njegove drage
On pobjeđuje sam protiv svih
Ali znaj
Još samo na platnu
Kina Prvi maj
I dok vjetar...
S tobom neće biti tvoja djevojka
Njoj se ne sviđa ovakav film
Ne voli ona jeftine priče
Ne voli pucnjavu i ne voli dim
Neprijatelj leži mrtav u prašini
U barutnom dimu okupan je suton
Ona odlazi s njim i sretan je kraj
Još samo na platnu
Kina Prvi Maj
I dok vjetar...
- Mister Jones?
- Oh, good morning.
- How are you?
- I have some money for you...
- Oh, money, how much?
- Many, many money, but you got some job to do.
- Oh, what?
- To kill somebody.
- Oh, who?
- Mister Drake.
- Oh, I can't do it, he's my friend.
- You must do it.
I dok vjetar...
- Šta to igra večeras?
- Ne znam, jarane, života mi.
Da zaboraviš svu nepravdu i belaj
Kupi košpe i jeftinu kartu i dođi
U kino Prvi maj
Da se osvetiš onim što te tuku
Da ne misliš kako nisi baš naj
Za tebe danas pobjeđuju
Čelični Obad il' Mali Zmaj
I dok vjetar njiše travu vijore zastave
I dok vjetar mrsi kosu njegove drage
On pobjeđuje sam protiv svih
Ali znaj
Još samo na platnu
Kina Prvi maj
I dok vjetar...
S tobom neće biti tvoja djevojka
Njoj se ne sviđa ovakav film
Ne voli ona jeftine priče
Ne voli pucnjavu i ne voli dim
Neprijatelj leži mrtav u prašini
U barutnom dimu okupan je suton
Ona odlazi s njim i sretan je kraj
Još samo na platnu
Kina Prvi Maj
I dok vjetar...
- Mister Jones?
- Oh, good morning.
- How are you?
- I have some money for you...
- Oh, money, how much?
- Many, many money, but you got some job to do.
- Oh, what?
- To kill somebody.
- Oh, who?
- Mister Drake.
- Oh, I can't do it, he's my friend.
- You must do it.
I dok vjetar...
- Šta to igra večeras?
- Ne znam, jarane, života mi.
Šeki is on the road again
Kada noć prekrije olimpijski grad
I kad gazde kafića kažu, ajmo raja, fajronat
Mimo tebe prolazi i posljednji trajvan
I ti se dereš, taxi, haj' vamo, haj' vamo, ovdje, hajvanu!
Metalik Golf staje kad išće raja
On je gospodar, gospodar noćnog saobračaja
Šajba mu čista, bez ikakvih fleki
Prepoznaješ njegovo lice, dugo te nije bilo, Šeki
Šeki's again, Šeki is again
Šeki's on the road again (Roll on, Šeki, roll on)
Šeki is again, Šeki is again
Šeki's on the road again (Roll on, Šeki, roll on)
Šeki is again...
Uključuje taksimetar, opa, četiri i sto
Ne pitaj ništa, Šeki je to
Na ramenu mu istetovirana Zenica
U novčaniku slika, žena mu i djeca
I kad gazde kafića kažu, ajmo raja, fajronat
Mimo tebe prolazi i posljednji trajvan
I ti se dereš, taxi, haj' vamo, haj' vamo, ovdje, hajvanu!
Metalik Golf staje kad išće raja
On je gospodar, gospodar noćnog saobračaja
Šajba mu čista, bez ikakvih fleki
Prepoznaješ njegovo lice, dugo te nije bilo, Šeki
Šeki's again, Šeki is again
Šeki's on the road again (Roll on, Šeki, roll on)
Šeki is again, Šeki is again
Šeki's on the road again (Roll on, Šeki, roll on)
Šeki is again...
Uključuje taksimetar, opa, četiri i sto
Ne pitaj ništa, Šeki je to
Na ramenu mu istetovirana Zenica
U novčaniku slika, žena mu i djeca
Pamtim to kao da je bilo danas
Pamtim to kao da je bilo danas
Kada je babo Atif otiš'o od nas
U ruci mu piva, za reverom značka
FK Sarajeva
Kazo je da mu je dosta žene i djece i kuće
I da ga neka nostalgija vuče
I da će se vratit' kad mu bude ćeif
Mi smo djeca čučali ispod jorgana
Komšiluk vik'o Fatma bona pusti hajvana
Vratit će se on samo da propije sve
Al' prođe od tad' 13 bajrama
Babo Atif se ne vrati k nama
Kažu da ga je kod Hadžića satr'o voz
A ja sam uletio u Faćinu raju
Sverco kafu bunario po tramvaju
Prodavo farmerke
Mislio sam da za to imam nekog šlifa
I zaboravio riječi rahmetli babe Atifa
U rijetkim trenutcima kad je ovaj bio trijezan
Sine, veli, ko igra za raju i zanemaruje taktiku
Završit će karijeru u nižerazrednom "Vratniku"
Hajd' reko...
I fakat kad murija ufati Omera
I ovaj propjeva poslije dva šamara
I reče o raji sve sto zna
Zaboravio je bio sve zajedničke akcije
Zaboravio je bio sve zajedničke derneke
Zaboravio je bio kako sam njega
I onog malog Dragu
Dva put' spasio od belaja
I sada u miru istražnog zatvora
Razmišljam o riječima rahmetli babe Atifa
U rijetkim trenutcima kad je ovaj bio trijezan
Sine, veli, ko igra za raju i zanemaruje taktiku
Završit će karijeru u nižerazrednom "Vratniku"
Kada je babo Atif otiš'o od nas
U ruci mu piva, za reverom značka
FK Sarajeva
Kazo je da mu je dosta žene i djece i kuće
I da ga neka nostalgija vuče
I da će se vratit' kad mu bude ćeif
Mi smo djeca čučali ispod jorgana
Komšiluk vik'o Fatma bona pusti hajvana
Vratit će se on samo da propije sve
Al' prođe od tad' 13 bajrama
Babo Atif se ne vrati k nama
Kažu da ga je kod Hadžića satr'o voz
A ja sam uletio u Faćinu raju
Sverco kafu bunario po tramvaju
Prodavo farmerke
Mislio sam da za to imam nekog šlifa
I zaboravio riječi rahmetli babe Atifa
U rijetkim trenutcima kad je ovaj bio trijezan
Sine, veli, ko igra za raju i zanemaruje taktiku
Završit će karijeru u nižerazrednom "Vratniku"
Hajd' reko...
I fakat kad murija ufati Omera
I ovaj propjeva poslije dva šamara
I reče o raji sve sto zna
Zaboravio je bio sve zajedničke akcije
Zaboravio je bio sve zajedničke derneke
Zaboravio je bio kako sam njega
I onog malog Dragu
Dva put' spasio od belaja
I sada u miru istražnog zatvora
Razmišljam o riječima rahmetli babe Atifa
U rijetkim trenutcima kad je ovaj bio trijezan
Sine, veli, ko igra za raju i zanemaruje taktiku
Završit će karijeru u nižerazrednom "Vratniku"
Zenica Bules
U Zenicu kada pođem ja
Prati me pet-šest drotova
Okružni sudija rek'o dvanaest godina
Dvanaest godina strogog zatvora (x2)
Tužna je moja sudbina
Ženu mi krećo Hakija
Krećo Hakija presudila mu čakija
Ne razumiješ ti to druže sudija
Krećo Hakija presudila mu čakija
Ne razumiješ ti to druže sudija
Zenico mrzim svaki kamen tvoj
Zbog tebe ja mrzim život svoj
Ko preživi dvanaest godina u K.P. domu Zenica
Taj je pravi hadžija
Ko preživi dvanaest godina u K.P. domu Zenica
Taj je pravi hadžija
Hvala, Mujo!
Raduje me jedna istina
Iz K.P. doma vratit ću se ja
Ali Hakija nikad neće sa Bara
Sa Bara se niko ne vraća
Ali Hakija nikad neće sa Bara
Sa Bara se niko ne vraća
Prati me pet-šest drotova
Okružni sudija rek'o dvanaest godina
Dvanaest godina strogog zatvora (x2)
Tužna je moja sudbina
Ženu mi krećo Hakija
Krećo Hakija presudila mu čakija
Ne razumiješ ti to druže sudija
Krećo Hakija presudila mu čakija
Ne razumiješ ti to druže sudija
Zenico mrzim svaki kamen tvoj
Zbog tebe ja mrzim život svoj
Ko preživi dvanaest godina u K.P. domu Zenica
Taj je pravi hadžija
Ko preživi dvanaest godina u K.P. domu Zenica
Taj je pravi hadžija
Hvala, Mujo!
Raduje me jedna istina
Iz K.P. doma vratit ću se ja
Ali Hakija nikad neće sa Bara
Sa Bara se niko ne vraća
Ali Hakija nikad neće sa Bara
Sa Bara se niko ne vraća
Čejeni odlaze
Čejeni odlaze bez krvi, bez znoja
Bez plača udovica, osta pusta ledina
Premala za dvoje
Šošoni se zbijaju
Potmulo zuje kopita njihovih
Razjarenih konja
Čejeni odlaze
Čejeni odlaze
Čejeni odlaze hoka-hej
Čejeni odlaze Čejeni odlaze
Čejeni odlaze hoka-hej
Gvozdeni jahač ide bijelom ocu
U rukama koltovi, u srcu ljubav prema domovini
Gvozden je ljut planine grme
Otac obećava miran rezervat
ref.
Imam prijatelja stanuje kod "Napretka"
Ne znam kog je plemena jer ne nosi ratne boje
S njime idem u lov u lov na bivole
I gledam Čejene, Čejene kako odlaze
ref.
Bez plača udovica, osta pusta ledina
Premala za dvoje
Šošoni se zbijaju
Potmulo zuje kopita njihovih
Razjarenih konja
Čejeni odlaze
Čejeni odlaze
Čejeni odlaze hoka-hej
Čejeni odlaze Čejeni odlaze
Čejeni odlaze hoka-hej
Gvozdeni jahač ide bijelom ocu
U rukama koltovi, u srcu ljubav prema domovini
Gvozden je ljut planine grme
Otac obećava miran rezervat
ref.
Imam prijatelja stanuje kod "Napretka"
Ne znam kog je plemena jer ne nosi ratne boje
S njime idem u lov u lov na bivole
I gledam Čejene, Čejene kako odlaze
ref.